当前位置:首页
> 正文
陶渊明《归园田居》其一 的翻译
作者:残颜发布时间:2023-02-09浏览:462
《归园田居》(其一)
陶渊明
种豆南山下,草盛豆苗稀。
晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。
衣沾不足惜,但使愿无违。
译文:
在南山下种豆,草很茂盛豆苗却稀稀疏疏的。
为了不使豆田荒芜,诗人一大早就下了地,到了晚上才披着月光回来。
路很窄草长得很高,夕阳的露水把衣服打湿了,
但这又有什么可惜的呢?只要不在那污浊的现实世界中失去了自我就可以了
声明:部分资源转载自互联网,转载目的在于传递更多知识,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如有侵权或者知识有谬误之处,麻烦通知删除,谢谢!联系方式: zzsla2022#163.com
相关推荐
- 新兵正式训练后有没有假期?
- 交通银行信用卡电话
- 长江的长度是多少?
- 钢架雪车这项赛事的比赛规则是怎样的?
- 范冰冰佟大为演的电影叫什么名字
- 2021款宝马3系尺寸是多少
- 钢架雪车的比赛规则是什么?难点在哪?
- 清理面部垃圾用什么
- 江苏的“四大怪菜”,每一道都是当地人的心头爱,外地人:不敢吃
- 2022年诸事顺心,好运悄悄来的生肖,看看你的生肖上榜了吗?
- 去当兵两年,两年里能有假么?
- 如何清理面部深层垃圾
- 大众汽车多久保养一次?
- 新兵下连队以后,是不是每个周末都可以请假出来呢?限制时间最长几小时?
- 西南交通大学九里校区详细地址
- 肉芽菜的蛆类菜肴
- 视频太长怎么压缩发微信 视频太长如何压缩发微信
- 进口铅笔都有什么牌子?
- 外墙施工用的高处作业电动吊篮与脚手架有什么区别?
- 苹果讲的什么故事 苹果电影的主要演员简介